chraňbůh I
[xraňbuːx]
částice
chraň bůh I
[xraň buːx]
částicový výraz
bože chraň I
[bože xraň]
částicový výraz
chraň bože I
[xraň bože]
částicový výraz
1.
předjímá a zároveň odmítá nařčení z určitého úmyslu, postoje ap. syn. chraň pánbůh I, pánbůh chraň I/1:
Nechci ji chraňbůh nijak snižovat.
Chraňbůh, abych sousedům něco záviděl.
Chraň bůh, že bychom ho podceňovali.
Chraň bože, že bych jim to chtěl vyčítat.
2.
vyjadřuje obavu z uskutečnění nějakého děje, varování syn. nedejbože, nedej bože, nedejbůh, nedej bůh, chraň pánbůh I, pánbůh chraň I/2:
Chraňbůh si je pohněvat.
Chraň bůh, aby někoho zranil.
Velmi dobře zpívá, ale chraň bože, aby byla herečkou.
Bože chraň, aby to někdo řekl nahlas.
→ bůh
→ bože, bóže
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)
[xraňbuːx]
částice
chraň bůh I
[xraň buːx]
částicový výraz
bože chraň I
[bože xraň]
částicový výraz
chraň bože I
[xraň bože]
částicový výraz
1.
předjímá a zároveň odmítá nařčení z určitého úmyslu, postoje ap. syn. chraň pánbůh I, pánbůh chraň I/1:
Nechci ji chraňbůh nijak snižovat.
Chraňbůh, abych sousedům něco záviděl.
Chraň bůh, že bychom ho podceňovali.
Chraň bože, že bych jim to chtěl vyčítat.
2.
vyjadřuje obavu z uskutečnění nějakého děje, varování syn. nedejbože, nedej bože, nedejbůh, nedej bůh, chraň pánbůh I, pánbůh chraň I/2:
Chraňbůh si je pohněvat.
Chraň bůh, aby někoho zranil.
Velmi dobře zpívá, ale chraň bože, aby byla herečkou.
Bože chraň, aby to někdo řekl nahlas.
→ bůh
→ bože, bóže
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)